CPC believes movements for liberation must bring people together across multiple languages. The Language Justice Circle focuses on developing the capacity of interpreters, translators and language justice workers to create multilingual movement spaces, build analysis, and develop and deepen relationships.
CPC trains people, especially first-and-second-generation immigrants, in interpretation skills, role and ethics, and the political impact of interpretation on community organizing and movement building. We do this by convening an annual two-day Language Justice Interpreter Training and coordinating a high school interpreter club and monthly interpreter practice sessions. Through this work, our hope is that participants will come together to create, heal and transform language into a tool to build the world we want to live in.
CPC also recognizes the importance of deepening our understanding of multilingual work and its role within a larger language justice and social justice movement. To learn more about our Language Justice Tour, click here.
The Language Justice Circle recently organized a five-week online language justice interpreter training. Topics included building interpreter vocab, queering language, and interpreter role and ethics. Check out the recordings of all five sessions.
Speakers of Huacateco, Cherokee, Hñähñu, Qanjobal, and Anishinaabemovin came together at CPC’s Speakers of Native Languages Gathering to talk about language preservation. CPC keeps expanding its language justice work, and we want to thank everyone who came from Asheville, Morganton, and Cherokee and everyone who hosted us in Robbinsville. We can’t wait to do it again!